The Sacrament of Reconciliation is an experience of the gift of God's boundless mercy. Not only does it free us from our sins but it also challenges us to have the same kind of compassion and forgiveness for those who sin against us. We are liberated to be forgivers. We obtain new insight into the words of the Prayer of St. Francis:
"It is in pardoning that we are pardoned."
Jesus entrusted the ministry of reconciliation to the Church. The Sacrament of Penance is God's gift to us so that any sin committed after Baptism can be forgiven. In confession we have the opportunity to repent and recover the grace of friendship with God. It is a holy moment in which we place ourselves in his presence and honestly acknowledge our sins, especially mortal sins. With absolution, we are reconciled to God and the Church. The Sacrament helps us stay close to the truth that we cannot live without God. "In him we live and move and have our being" (Acts 17:28). While all the Sacraments bring us an experience of the mercy that comes from Christ's dying and rising, it is the Sacrament of Reconciliation that is the unique Sacrament of mercy. -From the United States Catholic Catechism for Adults
Confessions at Our Church on First Fridays’ of the Month between 7 to 8 pm and on Sunday between 12:15 to 12:45 pm or by appointment.
El Sacramento de la Reconciliación es una experiencia del don de la misericordia ilimitada de Dios. No solo nos libera de nuestros pecados, sino que también nos desafía a tener el mismo tipo de compasión y perdón por aquellos que pecan contra nosotros. Estamos liberados para ser perdonadores. Obtenemos una nueva visión de las palabras de la oración de San Francisco:
"Es perdonando que somos perdonados".
Jesús confió el ministerio de la reconciliación a la Iglesia. El Sacramento de la Penitencia es un regalo de Dios para nosotros para que cualquier pecado cometido después del Bautismo pueda ser perdonado. En la confesión tenemos la oportunidad de arrepentirnos y recuperar la gracia de la amistad con Dios. Es un momento santo en el que nos colocamos en su presencia y reconocemos honestamente nuestros pecados, especialmente los mortales. Con la absolución, nos reconciliamos con Dios y la Iglesia. El Sacramento nos ayuda a mantenernos cerca de la verdad de que no podemos vivir sin Dios. "En él vivimos, nos movemos y tenemos nuestro ser" (Hechos 17:28). Si bien todos los sacramentos nos brindan una experiencia de la misericordia que proviene de la muerte y resurrección de Cristo, es el Sacramento de la Reconciliación el único Sacramento de la misericordia. -Del Catecismo Católico para Adultos de los Estados Unidos
Confesiones en Nuestra Iglesia los primeros viernes del mes de 7 a 8 pm y los domingos de 12:15 a 12:45 pm o con cita previa.
Confirmation, together with Baptism and Eucharist, form the Sacraments of Initiation that are all intimately connected. In the Sacrament of Confirmation, the baptized person is "sealed with the gift of the Holy Spirit" and is strengthened for service to the Body of Christ. Catechesis for the Sacrament of Confirmation seeks to emphasize the transformation of life by the outpouring of the Holy Spirit and is currently completed over a 2-year process. Per Parish guidelines, candidates receiving the Sacrament of Confirmation should be in the 10th grade or older.
It is based on the “Chosen” catechist curriculum. We gather in large group for the first portion of instruction, then divide into small groups for more intimate conversation and instruction. Each group consists of adult facilitators and candidates. We also offer a variety of high school activities, conferences and mission trips that all students are encouraged to participate.
We are:
1) Grounded in contemporary initiation theology
2) Rooted in the life of an evangelizing and catechizing community of believers
3) Focused on initiating young people into on-going faith development with the Church
Please call the Parish Office for more details at (405-527-3077)
Preparation sessions are offered each year at Our Parish Church. Classes run from September to May.
La Confirmación, junto con el Bautismo y la Eucaristía, forman los Sacramentos de Iniciación que están íntimamente conectados. En el sacramento de la Confirmación, la persona bautizada es "sellada con el don del Espíritu Santo" y es fortalecida para el servicio al Cuerpo de Cristo. La Catequesis para el Sacramento de la Confirmación busca enfatizar la transformación de la vida por el derramamiento del Espíritu Santo y actualmente se completa en un proceso de 2 años. Según las pautas de la parroquia, los candidatos que reciben el Sacramento de la Confirmación deben estar en el décimo grado o más.
Se basa en el plan de estudios del catequista "Elegido". Nos reunimos en grupos grandes para la primera parte de la instrucción, luego nos dividimos en grupos pequeños para una conversación e instrucción más íntimas. Cada grupo consta de facilitadores adultos y candidatos. También ofrecemos una variedad de actividades de la escuela secundaria, conferencias y viajes misioneros en los que se anima a participar a todos los estudiantes.
Estamos:
1) Basado en la teología iniciática contemporánea
2) Arraigados en la vida de una comunidad de creyentes evangelizadora y catequizadora
3) Centrado en iniciar a los jóvenes en el desarrollo continuo de la fe con la Iglesia
Por favor llame a la Oficina Parroquial para más detalles al (405-527-3077)
Cada año se ofrecen sesiones de preparación en Our Parish Church. Las clases se imparten de septiembre a mayo.
Celebration of First Reconciliation precedes the celebration of First Eucharist. These Sacraments generally are celebrated during second grade, however, parents, in consultation with pastor and catechists, are responsible for determining when their child is ready to receive these Sacraments.
Catechesis for First Eucharist teaches that the Eucharist is the heart of Christian life. Children are taught that the Holy Eucharist is the real body and blood of Christ and through our participation in this sacrifice; we are spiritually nourished to live in the Christian community.
The Sacrament of Eucharist is the only Sacrament that we can (and should) receive repeatedly (by going to Mass). In Holy Communion, we consume the Body and Blood of Christ, which unites us more closely to Him and helps us to grow in grace by living a more Christian life.
Sacramento de la Eucaristía:
La celebración de la Primera Reconciliación precede a la celebración de la Primera Eucaristía. Estos sacramentos generalmente se celebran durante el segundo grado, sin embargo, los padres, en consulta con el pastor y los catequistas, son responsables de determinar cuándo su hijo está listo para recibir estos sacramentos.
La catequesis de la Primera Eucaristía enseña que la Eucaristía es el corazón de la vida cristiana. A los niños se les enseña que la Sagrada Eucaristía es el verdadero cuerpo y sangre de Cristo y a través de nuestra participación en este sacrificio; nos alimentamos espiritualmente para vivir en la comunidad cristiana.
El Sacramento de la Eucaristía es el único Sacramento que podemos (y debemos) recibir repetidamente (yendo a Misa). En la Sagrada Comunión, consumimos el Cuerpo y la Sangre de Cristo, que nos une más estrechamente a Él y nos ayuda a crecer en la gracia viviendo una vida más cristiana.
The Sacrament of Marriage is a covenant, which is more than a contract. Covenant always expresses a relationship between persons. The marriage covenant refers to the relationship between the husband and wife, a permanent union of persons capable of knowing and loving each other and God. Parish policy requires that couples preparing for marriage contact the pastor at least SIX MONTHS prior to intended date.
Marriage Preparation:
The archdiocesan requirement is six months during which preparation takes place. Please make an appointment with Fr John Peter (527-4242) to begin your preparation for marriage.
Quinceañera:
Please, contact the church office (405-527-3077) for information.
A Family Death:
In the event of a death in your family and if the funeral is to be at Our Lady of Victory, you may contact Debbie Clagg (250-3310) or Duvi Diaz (694-9142) who can help you with the details of the funeral. There are so many decisions to be made at the time of the death of a loved one. We can help with the details of a church funeral.
El sacramento del matrimonio es un pacto, que es más que un contrato. El pacto siempre expresa una relación entre personas. El pacto matrimonial se refiere a la relación entre el esposo y la esposa, una unión permanente de personas capaces de conocerse y amarse entre sí y a Dios. La política de la parroquia requiere que las parejas que se preparan para el matrimonio se comuniquen con el párroco al menos SEIS MESES antes de la fecha prevista.
Preparación matrimonial:
El requisito arquidiocesano es de seis meses durante los cuales se lleva a cabo la preparación. Haga una cita con el P. John Peter (527-4242) para comenzar su preparación para el matrimonio.
Quinceañera:
Por favor, comuníquese con la oficina de la iglesia (405-527-3077) para obtener información.
Una muerte familiar:
En caso de fallecimiento de un familiar y si el funeral será en Our Lady of Victory, puede comunicarse con Debbie Clagg (250-3310) o Duvi Diaz (694-9142), quienes pueden ayudarlo con los detalles del funeral. . Hay tantas decisiones que tomar en el momento de la muerte de un ser querido. Podemos ayudar con los detalles de un funeral en la iglesia.
The Rite of Anointing tells us there is no need to wait until a person is at the point of death to receive the Sacrament. A careful judgment about the serious nature of the illness is sufficient. The Sacrament may be repeated if the sick person recovers after the anointing but becomes ill once again, or if, during the same illness, the person's condition becomes more serious. A person should be anointed before surgery when a dangerous illness is the reason for the intervention. This sacrament is celebrated during Mass at the parish level in the Month of November and in the Month of March.
Communion of the Sick:
The Holy Eucharist is brought to our shut-ins on a regular basis by our Extraordinary Ministers of Communion. Please notify the Church Office (405-527-3077) if you or someone you know would like a visitation of the Sick.
El Rito de la Unción nos dice que no hay necesidad de esperar hasta que una persona esté al borde de la muerte para recibir el Sacramento. Es suficiente un juicio cuidadoso sobre la gravedad de la enfermedad. El sacramento puede repetirse si la persona enferma se recupera después de la unción pero vuelve a enfermarse o si, durante la misma enfermedad, la condición de la persona se agrava. Una persona debe ser ungida antes de la cirugía cuando una enfermedad peligrosa es el motivo de la intervención. Este sacramento se celebra durante la misa a nivel parroquial en el mes de noviembre y en el mes de marzo.
Comunión de los enfermos:
La Sagrada Eucaristía es llevada a nuestros confinados regularmente por nuestros Ministros Extraordinarios de Comunión. Por favor notifique a la Oficina de la Iglesia (405-527-3077) si usted o alguien que conoce quisiera una visita de los Enfermos.
God calls some men to His holy priesthood, to serve the Church as Jesus did, and to love God's people as Fathers. God is our loving Father, and he knows exactly what will make us most happy in our lives and the best way to lead us to heaven. God has created you as a unique individual with gifts and talents that He has given to you in a special way, because He loves you and He has a specific plan for your life. Have you ever considered what God's plan for your life may be? Have you ever asked God what great things He is asking you to do with the gifts He has given you?
To learn more about priesthood, and religious life visit:
https://www.okcvocations.com/